O Filme Pedido de Hoje: Kung Pow - Enter the Fist

Eu tenho alguns amigos, que vira e mexe me dão conselhos e recomendações. Bem, um deles pediu em 2018 para que eu escrevesse um artigo triplo sobre as paródias do Kung Fu. Demorei, mas finalmente estou cumprindo o que eu disse.


Hoje chegou o dia de concluir minha promessa! Como deve ter notado, os últimos 2 artigos foram de filmes de Kung-Fu, e agora falarei da coisa mais bizarra que já assisti na vida.

Boa leitura.


Kung Pow


"Kung Pow" é uma paródia de refilmagem, que brinca com as cenas de um filme bem mais antigo que ele, altera a história por inteiro, e faz piadas com tudo que pode.


A graça de Kung Pow não está apenas nas piadas e sátiras com a obra original, e a péssima dublagem proposital... mas também na inclusão digital dos novos personagens e elementos que ditam o rumo da bagunça.


O próprio protagonista é uma figura bem peculiar. Ele é o Escolhido (posto por cima do personagem original do filme original) que tem como símbolo de sua posição de Escolhido, uma língua chamada Linguinha, que tem olhos, boca, dentes, e até outra língua! Ele é um mestre natural na arte do Kung Fu, e desde bebê (meu deus as cenas do bebê kkkkk) luta como se fosse a própria encarnação do Kung Fu.


O que falar sobre essa obra? Ela é totalmente nonsense! Começa com essa premissa toda bugada do bebê sendo quase morto pelo grande vilão, pra passar por confrontos com vacas, mulheres sábias monotetas que só aparecem pra dizer que vão aparecer na continuação, gordinhos do rip rop que dançam ao fundo enquanto tocam as músicas de batalhas, e alienígenas franceses... nonsense!


Mesmo sendo uma tosqueira sem dó nenhuma, esse filme diverte bastante, e brinca com os próprios erros, e os da obra original também.


Nunca esquecerei a cena do cara mágico, que hora faz a roupa de seu interlocutor ficar vermelha, hora faz ficar azul... só pra corrigir o erro de corte do filme que, tinha que incluir o diálogo mas não tinha as cenas pra dublar. Cara, eu ri muito nisso.


E ri muito mais logo no início com o bebê descendo a ladeira mas ai é muita maldade! Mas é uma das coisas mais ridiculamente engraçadas que existe.


O Filme Original


Eu nunca pensei que uma parodia pudesse usar diretamente imagens de um filme, sem sofrer processo por isso. É como o caso dos Super Sentais americanizados em Power Rangers. No ocidente é muito comum ver os lutadores coloridos saindo na porrada pela versão reciclada, porém a versão original é tão boa quanto (ou até melhor) dependendo da história.


Além disso, no caso de Power Rangers eles meio que tentam de fato americanizar o produto comprado do oriente, reaproveitando principalmente o design dos personagens, e as lutas para economizar com coreografia ou dublês. Já aqui, eles só debocham mesmo, reaproveitam cenas, e zombam de tudo.


O mais curioso é que não, o filme não reaproveita as cenas de combate (o que era de se esperar), pelo menos não em sua totalidade. O que é mais usado são os diálogos, fazendo uma péssima dublagem por cima, só pra fazer rir mesmo, como um "Tela Class" do Hermes e Renato da MTV, ou aquelas fandub do YouTube, como Voice Makers, ou o Negão Blindado.
 

O filme original, chamado "Tiger & Crane Fists" era uma obra de 1976 que contava a história de duas escolas de Kung-Fu, tidas como rivais, se unindo pra vencer uma ameaça maior. Tipo, não tem nada a ver com o que é mostrado e satirizado aqui.



A Redublagem


A escolha de vozes, as falas, a edição de som, tudo foi feito de um jeito amador e propositalmente ruim, só pra tornar tudo ainda mais tosco. Aquelas clássicas piadas de dublagem em que a voz nem sincroniza com as bocas vai ao extremo aqui, com personagens virando Ventríloquos para justificar suas falas!


E o louco disso é que é muito estúpido, porém também engraçado. Tu vê alguém do nada chiando como se isso fosse uma fala, que nem tem razão pra ser dita (e ainda é reprisada algumas vezes, até nos créditos), fazendo parecer que nem tinham um roteiro a seguir.


É aquele tipo de coisa vista em fandubs mas, aqui se reservam ao roteiro que criaram pra obra, e não o que havia no original. De certa forma pode-se dizer que o uso das imagens antigas junto dessa dublagem, é apenas pra tirar onda, sem o menor compromisso com "parodiar" o filme de 76.



Os Efeitos Incluídos


Os acréscimos digitais são sobrepostos nos rostos de alguns personagens (os demais em sua maioria são os mesmos atores da obra original), e também adicionados aos cenários, junto de cortes de câmera e reuso de cenas.


Por isso nasce mais uma piada constante, em que a repetição de algo se repete, em loopings repetitivos várias vezes, retornando do início e reiniciando, refazendo o que já foi feito.


Isso vale pras cenas, pras situações, pras cenas, pras falas, pras situações, pras cenas, pras falas, pras cenas, pras situações, e pras cenas. É tão repetitivo que torna-se repetitivo.


Mas também existem os efeitos especiais únicos e avançadíssimos pra época, como a luta da Vaca, ou a super-heroína de um peito só.


Esse tipo de coisa a gente não vê em lugar algum. Ainda tem as Naves Piramidais Francesas, que surgem no final, mas também podem ser vistas ao longo do filme como easter eggs.


Porém, alguns efeitos práticos do filme original são mantidos, ou levemente adaptados pro novo filme, como as cenas de sangue, ou alguns cenários. Claro que, não perdem a chance de fazer uma inclusão digital aqui e ali, tipo o Titanic na cachoeira.



O Enredo


A história é muito ridícula. Um cara nasce com uma língua mexicana, tem seus pais assassinados por um cara chamado "Com Dor", que no meio do filme muda o nome pra "Betty".


Então o bebê cresce, chega numa escola de Kung-Fu e descobre ser o escolhido que aniquilará a organização do Mal, formada por alienígenas da França.


Pra isso ele deve treinar, enquanto um cara chamado Pingo Lin o inveja, uma garota que só fala "ui ui ui" se apaixona por ele, e seu mestre devaneia entre estar vivo e morrer.


No fim, ele e o Linguinha vencem os franceses, e o Betty, e se preparam pra continuação.


Kung Pow 2


O filme tem a pachorra de fazer um trailer do que seria a segunda parte da história, parte essa que é óbvio que não existe. Chamado de "Kung Pow 2 - Tongue of Fury", o filme fica como uma promessa vaga, cheia de efeitos datadíssimos.


Nele teria de tudo, como o retorno da moça monoteta, dinossauros, animais digitais para lutar, e exércitos inteiros para combater o escolhido. 


Mas, nada disso chegou... ainda.

Por hora, nos sobra aguardar.

Aliás, aqui no Brasil chamaram o filme de "Kung Pow - O Mestre da Kungfusão", o que foi só pra brincar com o título mesmo. Por muito tempo achei que este filme (de 2002), e o de 2004, "Kung Fusão", tinham alguma relação, mas na verdade nem o tipo de humor é parecido.

Este é muito mais besteirol, com um ritmo mais rápido e dinâmico. Além disso, nada é levado a sério aqui. É um filme mais bobão mesmo.


Quer ver algo esquisitamente hilário? Pegue Kung Pow na vídeo-locadora mais próxima de você!

É isso.

See yah!!!

Postar um comentário

0 Comentários